[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 23 KB, 256x187, Ikikoi.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10685083 No.10685083 [Reply] [Original]

Visual Novel translation status


12Riven- 8/72 scripts translated
Air - 19742/49522 (39.87%) lines translated.
Aiyoku no Eustia - Fione route patch out, Eris 5% translated
Amaenbo - Being translated
Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "248/1966 original edition scenario scripts translated (~12.61%)"
>Aoiro Rinne - "Translation progress: "roughly 40% (495 KB of 1.24 MB)", 15/78 scripts edited
>Ayakashibito - Fully translated, 23808/50995 (46.69%) lines edited
Baldr Sky - Translation of new scripts stalled for a few weeks while existing scripts get revised. Overall progress: 23834/91443 (26.06%) lines
>Cannonball - 9242/36902 (25.04%) lines translated
Color of White - Being translated
Comyu - Next on the list of Ixrec's projects
Concerto Note - 53%, 18% edited
>Cross Channel - New translation complete, editing of new translation finishing up week 2
>Danganronpa - Fully translated, demo released, 95% TLC, 94% edited
Dote up a Cat - 32.2% translated
Dra+Koi - all scripts translated, revised, and finalized
Dracu-Riot - partial patch released, 32231/53707 (60.01%) lines translated, 2 routes + common route fully translated
>Fate/Hollow Ataraxia- 90.3% translated, third partial patch out
Flyable Heart- 4014/46412 (8.65%) lines translated in new translation project
>Fortune Arterial- Prologue completly translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 70% done.
>Grisaia no Kajitsu- common, Amane, Sachi, Michiru, and Makina routes fully translated, Yumiko route 135/773 (17.5%) kb translated, overall 5275/5913 (89.21%) kb translated, 4047/5913 (68.46%) kb edited, demo out
>Hadaka Shitsuji - Release within the next week
>Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Yahiro 4.99% translated, Kozue 20.85% translated
>Hatsuyuki Sakura - 6115/38943 (15.7%) lines translated, ~1500/38943 lines edited

>> No.10685086

>Higanbana 2 - overall 1571 / 5917 (26.55%) lines translated
Hinomaru- 51% translated, common route patch released
Hoshizora no Memoria Eternal Heart - 23.5% translated
I/O - 180/249 scripts and 138/256 tips translated. Route A/A'/C/D/D' translation complete
>Ikikoi - In translation
Irotoridori no Sekai - 43,365/51,100 (84.86%) lines translated, full common route, Kana, Tsukasa, and Kyou route translated, prologue patch released
Kamikaze Explorer - Common route 100% translated, 50% edited
Killer Queen: New translation started from scratch, 17/72 scripts translated and 15/72 scripts edited
Koichoco- 62/404 files translated
Kono Mama ja, Ane to SEX Shite Shimau - 10.8%
Kud Wafter - 8630/33132 (26.05%) lines translated
Kurukuru Fanatic - 19.04% translated
Little Busters - Original released, work ongoing with EX./ME content, now a joint project with Doki. Sasami/Kanata routes fully translated
Majikoi- Yukie + Chris + Momoyo + Wanko + teacher route patch released, Miyako route 85% translated
Majikoi A- Sayaka 85% translated, 85% edited, Azumi 5% translated
Majikoi S- Monshiro, Margit, and Kokoro routes patch out, Tsubame Route 100% translated, 88% edited, Momoyo 44% translated, 44% edited
Mahoutsukai no Yoru - 251.08/1221.51 (20.56%) kb translated
Maman Kyoushitsu - Saera Kanzaki and Honoka Mizushima routes patch released
>Mashiro Iro Symphony - Common route 13.07% Translated
>Mirai no Uta to Tsunagaru Hitomi - 50% partial patch released. 75% done, estimated release in May
Muv-Luv Altered Fable - partial patch released
Natsuyume Nagisa - 2584/38142 (6.77%) lines translated. 2584/38142 (6.77%) lines edited
Nursery Rhyme - 12348/34410 (35.88%) translated

>> No.10685090

Official work

MangaGamer
SSSS - April 1st release date
Orion Heart - Ready for release
Harukoi Otome - Applying fixes, waiting on programmer from Nexton
Eroge - In Beta
Tick Tack - In Beta, demo out
Ef: The Latter Tale - First beta build back from Minori
Chou Dengeki Stryker - In scripting
Bukkake Ranch: In scripting
Todoroke Seiki no Daihatsumei - In Beta
Softhouse Seal Title 1 - In scripting
Softhouse Seal Title 2 - 10% translated
Softhouse Seal Title 3 - In translation
Secret title - 16% translated
>Secret all ages title - 32% translated
Secret title 3 - In translation
Touma Kojirou no Tantei File - matches year end hint
Kougyaku no Kishi Miles - matches year end hint
Imouto Paradise - matches year end hint
Innocent Grey titles talks on hold through Feb.
Talking with new company for story based stuff

JAST
Saya no Uta - Golden Master
Yumina the Ethereal - editing and debugging, "We will definitely finish it by AX 2013. "
Hanachirasu - 99% complete
Django - Couple more months of translation
Kikokugai - Working out issues
Sumaga- 87.03% complete, going through retranslation
Seinarukana- New translator, translation restarted from the beginning
Starless - Work ongoing
Trample on Schatten- In translation
Muramasa - Common route complete, 2 of 5 chapters towards true end translated, uncertain what will come from the project
Steins;Gate - "QC Remaining: phone text", Jast may pick up the project

Other
Liar Soft would like to bring Steampunk titles over
The Night of Kamaitachi - release planned
World End Economica - Chapter 1 release planned at Fancy Frontier
Sweet Fuse - Being translated by Aksys
---
>Stuff like this has been either added or updated since the last thread
A tracker for these threads put together by Tinfoil: http://vntls.tindabox.net/

>> No.10685088

>Oreimo PSP - Youtube based project, part 102 out. Kuroneko Route Patch released
PersonA - 23% translated
Popotan - 189 lines translated
>Princess Maker 5- 76% translated
Rance 4 - 18% translated
Rance 6 - 51% Complete
Real Imouto - 7121/16108 (44.20%) translated
Rose Guns Days 2 - 25% translated
Sapphism no Gensou - 59 scripts translated
Se-kirara - Being translated
Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji - Fully translated, 2 routes of editing and technical problems remain
SubaHibi - Down the Rabbit Hole I patch released, 35098/54201 (64.8%) lines translated and 34927/54201 (64.4%) lines edited
Sono Hanabira ni Kuchizuke wo 9- 10/18 scripts translated
Sumaga Special - KBs done: [1363.93kb/8131.54kb] (16.77%)
Tenshin Ranman - Prologue patch released, 963.4/4560 (21.13%) translated
To Heart2- 65% translated- "The final product is still years away unless I get more help. ", new alpha patch released
White Album 2 - Overall: 5087/70253 (7.24%) lines translated, Introductory Chapter: 5087/10769 (47.23%) lines translated
Yandere - Resolving technical issues
Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 54% edited
>Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 19.76%, Kazuha 100%, Akira 39.12%, Motoka 22.85%
Your Diary- Prologue patch released

Aroduc's secret project - On hold for now for technical reasons
Aroduc's secret project 2 - 431 scripts remaining
Rance Translations secret project - 82% complete

>> No.10685089 [DELETED] 

Star Wars

>> No.10685098

Gotta love Jast. Taking forever on each game, and only releasing ones that everyone had already played in English.

>> No.10685098,1 [INTERNAL] 

>>10685089
Steamin

>> No.10685104 [DELETED] 

Any word on スター・ウォーズ・シリーズ?

>> No.10685114

Any news about スター・ウォーズ?

>> No.10685117

>>10685083
>>Danganronpa - Fully translated, demo released, 95% TLC, 94% edited
We might actually see this within the next month.

>> No.10685120

Fuck yes more moege.
I can take it easy with them.

>> No.10685121

>>10685117
There's the non-text editing, meaning images and videos. And obviously the proper beta testing.
It'll be out before the anime for sure.

>> No.10685123

>Cross Channel - New translation complete, editing of new translation finishing up week 2

What? What's going on here? That game hardly deserved one translation?

>> No.10685128

>Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 54% edited

Why the fuck is this taking so long? Sheeta usually finishes her """"editing"""" pretty quickly. If you're going to offer to edit a damn project don't keep it on hold like a dick.

>> No.10685152

>>10685128

Well you have to consider she's very busy not translating Air

>> No.10685149 [DELETED] 

Why do people deny that VNTS is the janitor when, immediately after and before every VNTS thread, posts are deleted and people muted?

>> No.10685152,1 [INTERNAL] 

lol

VNTS puts me on probation for revealing his ~seekrit identity~

>> No.10685152,2 [INTERNAL] 

>>10685152,1
I don't think so. He's an EOP, or he would have deleted >>10685114 (I deleted >>10685104 myself because wrong).

>> No.10685152,3 [INTERNAL] 

>>10685149
>>10685152,1
It's just a coincidence. I'm almost certain the guy that posts these threads doesn't even browse /jp/ anymore anyways

>> No.10685168

>>10685086
>Kono Mama ja, Ane to SEX Shite Shimau - 10.8%
this sounds like a real masterpiece, i hope they get going again soon

>> No.10685168,1 [INTERNAL] 

>>10685152,3

Sure it is.

>> No.10685174

>>10685168
>Kono Mama ja, Ane to SEX Shite Shimau
>Mama

Do you get to fuck your blood related mum?

>> No.10685176
File: 108 KB, 319x367, 1292885562800.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10685176

Hey have you seen this?

http://www.kickstarter.com/projects/1954411621/livemaker3-game-translation-toolkit

TinFoil is developing a tool to aid visual novel translators (pros and amateurs) to develop their translations.

What do you think?

>> No.10685179

>>10685176
For one single engine that barely any games use.

Whoopie.

>> No.10685185

>>10685179
He's just asking $600 for it. Not too unreasonable really, and if it's successful he might do the same for other engines.

>> No.10685205

>>10685179
Can't the games from other engines be ported to LiveMaker 3?

>> No.10685216

>>10685176
I hope he funds it.
This community needs more visibility and if this brings more products, then it is more than welcome.

Also, with 19 backers it is already almost funded. I hope some people help him as well and that this tool draws the attention of many potential translators.

>> No.10685228

>>10685216
I bet some backers are going to back out on the last day like they did for that MGQ 3D thing just to hurt his feelings.

>> No.10685237

>>10685228
Can you do that? I'd think kickstarter would place the funds in escrow to avoid possible fraud.

>> No.10685312

>>10685228

>MGQ 3D thing

What now?

>> No.10685319

>>10685312
Take MGQ, make shitty 3d, take out the ero and done.

>> No.10685322

>>10685168
>>10685174
I was ready to help out the guy, but he kind of disappeared from what he was doing. Mainly because I was interested in EAGLS itself, but oh well...

>> No.10685325

>>10685319

>take out the ero

But, that's like 90% of the game

>> No.10685331

>>10685325
EXACTLY.

>> No.10685468

Anybody knows what the fuck happened to the Rance translations?

>> No.10685477

>>10685468
Never existed.

>> No.10685485

>>10685468
One of them disappeared in February, and the other stopped. Whether they actually did anything we will never know as a third one was the Rance III translator.

>> No.10685490

>>10685468
These guys?
http://rancetranslation.wordpress.com/

I think they released Rance III not so long ago and their latest blog post is from January, so I speculate they're still alive.

>> No.10685502

>>10685468
>Claim to translate at a record pace for a month
>Blame hackers and do nothing for 6 months
>Disappear, having shown zero actual work

Genius!

>> No.10685508

>>10685502

Masters of ruse

>> No.10685548

>>10685176

Supported. The Hadaka Shitsuji opening shall be... fabulous

>> No.10685561

>>10685325
>>10685319
The guy is planning on two versions, one with ero and one without.

Though from what he's shown so far the thing looks kind of like an abomination really.

>> No.10685572

>>10685237
Yup. The money isn't taken from your credit card until the Kickstarter ends. Actually, you can even just change your pledge to $0 right before it ends if you wish to do so. It's obviously frowned upon considering how harmful such behavior is, but it's technically completely possible.

>> No.10685606

>>10685561

What has he shown? I wanna see

>> No.10685628 [DELETED] 

Project was plagued with problems, and bad planning, now everyones lost their cool from the long delays. Good chance project will not be picked up again.

>> No.10685629

when will kara no shouo 2 be transltaed?

>> No.10685645

>>10685629

Right after Vampirish Night comes out

>> No.10685664

>>10685228
Yeah, his feeling must be really hurt now that he's $2,000 over his asking amount.

Some people have too much money.

>> No.10685665

>>10685645

You could also try rigging Ixrec's next poll in 2016

>> No.10685708
File: 96 KB, 480x361, d0008075_4941210382a26.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10685708

Hello, I am Kazameltis and I'm currently recruiting capable translators for the fan translation of X-change 2 Alternative.

For a long time Peach Princess has licensed the X-Change series. Many fans waited and hoped that Peach Princess would do the same with the 5th installment in the series. Unfortunately, they have decided not to go through with the project due to some issues with a few routes containing lolicon. As well as their contract with Crowd finally came to an end and wasn't renewed.

So, it has been 5 years and no news of Peach Princess ever starting or announcing a translation. It's time to take initiative and do the project ourselves.
I am hoping for anyone out there to please answer my call on this important project. Thank you

>> No.10685713

>>10685708
i;s there a rape bus

>> No.10685718

Oh sorry forgot to put contact info for the project

djongpoy@gmail.com

>> No.10685720
File: 182 KB, 1271x717, 2e7292f2da6d31803623927.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10685720

I much prefer 2D Alice. Who would back this monstrosity?

>> No.10685735

>>10685713

No, in the alternative games the rape bus doesn't exist. But there is a fresh new stories waiting to be revealed. Trust me it's really great!

>> No.10685744

>>10685735

>But there is a fresh new stories waiting to be revealed.
>waiting to be revealed
>Trust me it's really great!

That's almost as stupid as you trying to start a translation project by asking other people to do all the work. Almost

>> No.10685745

>>10685708
>I just need a translator, hacker, and editor, and I'll be ready to go!

>> No.10685758

>>10685744>>10685745
There is already a team with all the needed skills, but more translators == better.

>> No.10685780

>>10685745

Our team already has a hacker, proofreader and editor.

We just need a translator at least two. Our team is very enthusiastic about this project and hoping anyone out there will answer.

>>10685744
I apologize if I offended you. If there is anything wrong with the way I asked for help, I would love to hear your suggestions to better my grammar ^___^

>> No.10685786

>>10685758

Then why aren't you translating X Change EX instead?

>> No.10685792

>There is already a team with all the needed skills, but more translators == better.

>Our team already has a hacker, proofreader and editor.
>We just need a translator at least two.

LIAR! HE'S LYING!

>> No.10685822

>>10685792

I assure you it is no lie.
http://forums.fuwanovel.org/index.php?/topic/845-x-change-2-alternative-translation-project-and-other-crowd-related-games/

And I would kindly ask you to please not accuse us as liars before confirming it. I find that we can all be level headed gentlemen, so please no fighting.

>> No.10685834
File: 42 KB, 806x625, Screen00 (29).jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10685834

>Sumaga
How long have I gone without hearing Oki Kiki's voice?
Support JAST's localizations, they said

>> No.10685838

>>10685780
So has anyone on your team actually read the damn thing? I personally hate the Xchange series myself so I can't see me sitting down translating one, but it's a bit odd if you're saying "it's really great" and haven't experienced it yourselves.

Not sure how many people with enough proficiency you'd get that actually enjoy Xchange though, considering the slew of better things out there.

>>10685822
>fuwanovel
Damn, even if I liked it, now I wouldn't even think about it. Good luck.

>> No.10685840
File: 84 KB, 806x625, Scrn.0002 20.23.56.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10685840

>>10685834

>> No.10685848

>>10685840

She's pretty ugly.

Would not localize.

>> No.10685862

>>10685822
>http://forums.fuwanovel.org/index.php?/topic/845-x-change-2-alternative-translation-project-and-other-crowd-related-games/
>I wouldn't mind if the translators use machine translations just as long as they know how to form a normal English sentence with it.

As if this project wasn't doomed enough already.

>>10685838
Alt 2 is actually way better than the other X-Change games, to the point of being decent.

>> No.10685864

>>10685862
And they STILL don't have a translator.

>> No.10685879

>>10685840
Font needs to be bigger.

>> No.10685886

>>10685840

マジク!?

>> No.10685883

>>10685838

Excuse me but I have played though that game plenty of times and you're accusing me of never experiencing it? Do you have a problem with me? I asked you to please confirm some things before accusing, I wouldn't make a translation project for a game I've never played. You sir need to calm down and think things through. If you don't like the game keep it to yourself or better yet make a review on vndb.org so you can share your thoughts properly. This will be the last time I will reply to your accusations. So once again please do not accuse without confirmation or evidence.

If anyone wants to join this project please contact me at djongpoy@gmail.com

>> No.10685890

>>10685883
tool assisted run, amirite

>> No.10685891

>>10685883

So if you can read it, why don't you volunteer as translator?

>> No.10685895

>>10685883
No need to get your jimmies so rustled, I was asking, not accusing. It just shows I wouldn't want to work with someone like you anyways.

>> No.10685906

>>10685891

It is because I have been using machine translations.

>> No.10685921

>>10685840
>There is no such thing as magic!
She says just as a gust of wing blows through the completely closed room rustling her cloths at the perfect dramatic moment.

>> No.10685941

Machine translations are not translations.

Just fixing the grammar of the English output will not fix the translation.

>> No.10685985

>>10685941

That is why we are looking for translators, because we want to provide a high quality translation. We are all about the project and nothing else.

>> No.10686117

>>10685941
I don't see why a good writer couldn't make what at least appears to be a good translation (reads well and matches the context of what is on screen and conveys the main plot points properly with no obvious inconsistencies) from a machine translation. Yeah, it will have little or no basis in the original text, but if nobody who's not doing a side by side comparison has reason to know this then does it really matter?

>> No.10686149

>>10686117
Because machine translations often get things completely wrong or even spew out utter gibberish. Japanese is a null subject language, which requires understanding context. Machines cannot do that and simply apply the most common context, which is almost invariably wrong.

>> No.10686168

>>10686117
>I don't see why a good writer couldn't make what at least appears to be a good translation (reads well and matches the context of what is on screen and conveys the main plot points properly with no obvious inconsistencies) from a machine translation. Yeah, it will have little or no basis in the original text, but if nobody who's not doing a side by side comparison has reason to know this then does it really matter?


You probably won't find many good writers who would be willing to knowingly destroy the writing of another that they would actually like to properly read someday and work for free.

>> No.10686230
File: 313 KB, 1604x729, da2.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10686230

you'd think they're would be more than 3 results

>> No.10686258

>>10686230
No because that's a stupid fucking tag. What does "feels" even mean.

>> No.10686273

>>10686230
>>10686258
you're just searching the titles, not the content within the vn.

>kimochi
>feel

Yeah maybe you'd think there would be more titles with the word "kimochi" in it.

>> No.10686278

>>10686273
oh thanks for the tip

>> No.10686394

>>10686117
Because there is a fair bit lost in translation.

>> No.10686464

>>10685838
>Damn, even if I liked it, now I wouldn't even think about it. Good luck.
Lol, whats so bad about fuwanovel? Aaeru spends too much time bashing copyfags, but not like copyfags do not deserve it.
Otherwise its great VN-related blog.

>> No.10686494

>>10686464
>its great VN-related blog.
so great it lifts things directly from /jp/, one time she didn't even bother to rename the picture she used from 4chan filename it had when posted here

>> No.10686499

>Aiyoku no Eustia - Fione route patch out, Eris 5% translated
what's the real progress?

>> No.10686515

>>10686464

Go to bed, Aaeru.

>> No.10686521

>Hadaka Shitsuji
Lots of great VNs are untranslated...
>choose to translate homo garbage

>> No.10686534

>>10686521

>fujoshi

It can't be helped..

>> No.10686538

>>10685502
Sounds almost like our pal Futsuu the Fuckin' Shithead.

>> No.10686575

>>10686538
but he showed actual work, such as the hilarious Kou-Shizel ebonics scene and a flabbergasted Kou exclaming "Feels?"

>> No.10686580

>>10686538
Futsuu only used Baldr Sky as a stepping stone to become part of the IRC & twitter crew. He never planned on finishing it in the first place.

>> No.10686586

>>10686534
There's interesting looking homo garbage too, at least pick one of them.

>> No.10686631

>>10686586
I just ate, don't want to throw up.

>> No.10686653

>>10686586

Like what? The N+C titles? What a fucking joke.

>> No.10686695

We just want to make something clear that our team isn't choosing sides. Even if we post on fuwanovel doesn't mean we necessarily are joining Aaeru's side.We are only doing it for the sake of the project and nothing else. We neither agree nor disagree with anyone's methods, we're just people who want this piece of work to be translated because no one else will. If anyone was translating this we would support them. But since it has been 5 years and no translation someone has to take initiative.

I find that we are all fans of Visual Novels and we shouldn't be fighting each other. Other people have interests and we should respect that. And this is our team's interest that this game should be translated. Our only goal is to release quality translations that everyone can enjoy. Our team neither trolls nor causes harm to others as we are civilized to discuss matters in a level headed manner. We are hoping that a translator reading this will answer and help in our translation project.

^_____^

djongpoy@gmail.com

>> No.10686723

>>10686521
>>10686534
>>10686631
>>10686653

> one (!) BL nukige among 100+ straight nukige gets translated
> behave like an analpained faggot

Cancer pls.

>> No.10686740

>>10686653
Sweet pool at least looks somewhat intriguing, unlike Hadaka Shitsuji, and has pretty good ratings. But then again, all homoge have inflated ratings because fujoshi are triggerhappy with 10s.

>> No.10686741

>>10686273
That reminds me, it's been a long time since I've eaten a kimochi.

I want to go buy some now.

>> No.10686760

>>10686695

I hope you get a decent translator. I want my tentacle crotch.

>> No.10686763

>>10686723
>Cancer pls.
stop being hypocrite

>> No.10686914

>>10686741
Try rat poison, I heard it might cure your mental illness.

>> No.10687068

>>10686723

>BL
>analpained

was that intentional? you never know with fujoshi..

>> No.10687141

>>10687068
Sorry if I'm breaking one of your fantasies, but there are many more gay dudes than fujoshis here on /jp/.

>> No.10687149

>>10687141
>citation needed

>> No.10687220

>>10687141
...and also more hetero than gays. Go back to you hole/cave.
Why you insist on criticizing others when your are also in minority

>> No.10687287

>>10686521
Even more annoying than this kind of whining is the nonsensicality of it. BL games being translated doesn't take away from the translation projects you want in any way. The team working on this is doing it because they like this game. It's not like they were weighing their options between this and Baldr Sky or whatever the lastest pleb title is.

>> No.10687316

Danganronpa is so close, I played the demo yesterday and it was decent

>> No.10687332
File: 150 KB, 500x219, ggh.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10687332

>>10686230

>> No.10687372

>>10686521
Please refrain from using ellipses in the future, thank you.

Anyway, like another anon said why the hell does it even matter? It's not like those who are translating Hadaka would have translated Muramasa or something instead. There is no point getting frustrated about it, it's ridiculous. Hadaka was fairly amusing and it wasn't the 'homo garbage' you'd expect it to be. If it means anything, your everyday fujoshi is repulsed at the thought of even touching it.

>>10686653
People just gravitate to them because of overexposure. Togainu is nowhere near the level of kamige people make it out to be, yet people still rate it highly across the board. I'll never understand it.

>>10686740
Yeah, Sweet Pool actually is good and well written. Leagues ahead of Togainu and Dramatical Murder at any rate.

>> No.10687390

>>10685780
>We just need a translator at least two.

Never start a project without a translator.

>> No.10687419

>Mangagamer
>Secret all ages title - 32% translated

is it Da Capo III?

>> No.10687424

>>10687419

They would never bother translating an all age title if they could get their hand on the 18+ version.

>> No.10687449 [DELETED] 

>>10687424
It's not out yet.

Also maybe they did it specifically to piss off Aaeru.

>> No.10687522

>>10685083
>>Grisaia no Kajitsu- common, Amane, Sachi, Michiru, and Makina routes fully translated, Yumiko route 135/773 (17.5%) kb translated, overall 5275/5913 (89.21%) kb translated, 4047/5913 (68.46%) kb edited, demo out


Good to see the editing is starting again with full force.

Thanks for being the only interesting project with an actual chance of getting a release this year. You're doing god's work, Koestl.

>> No.10687814

>>10687522

Having played the demo I have high expectations, this is Koestl's first translation right?

>> No.10687864

>>10687522
>>10687814
It's not pooder level translation, is it?

>> No.10687921

>>10687864
Highly doubt it. Koestl looks like one of those people who takes these things seriously.

>> No.10687952

>>10687864
>>10687921

Absolutely not, although my Japanese skills are limited I suspect the translation is fairly accurate.

Atleast the English used is superb.

>> No.10687963

>>10687864
Moogy-dono seems to think it's a good translation

>> No.10687997

>>10687963
>Moogy-chan?
Who cares?

>> No.10688039

>>10687963
and how does he know?

he doesn't even speak coherent english, let alone the language it was originally written in.

>> No.10688170

>>10688039
What's wrong with his english?

>> No.10688174

>>10687424
They did something similar with Dengeki Striker

>> No.10688186

>>10687963
Moogy-dono doesn't like the game though. If Moogy-dono doesn't love it, it's not a good game. I trust his opinion. Moogy-dono's love of Muff Luff is also why I enjoyed reading it...his taste is superb and definitely the best out of every English speaking person that reads eroge.

>> No.10688254
File: 57 KB, 960x720, 321.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10688254

>>10688039
>>10687997
>mfw le buttpeeved english only peasants question the great moogy

>> No.10688289

>>10688254
wheres my new translating gundam flowchart???

>> No.10688303

>>10688186
He loves Grisaia though

>> No.10688315
File: 153 KB, 552x360, aa.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10688315

>>10688289
Learn Japanese my friend. Learn your ways and become enlightened.

>> No.10688316

>>10688303
his review of kajitsu was positive but mixed. he has gotten enthusiastic after the second game.

>> No.10688331

>>10687952

I agree. It's actually one of the best VN translations I've ever seen... which doesn't mean much considering the average quality of VN translations. Still, I'd place him right next to Makoto in terms of quality.

>> No.10688349

>>10688316
He is just tsundere, he raves about it everywhere else

>> No.10688443

Seems like Aroduc's secret project 2 is on hold/dropped.
http://games.seiha.org/

>> No.10688460

>>10688443
uhm, maybe its just the one he finished/and released, dumbarse

>> No.10688608

Speaking of Moogy-dono, is he going to make us wait for that horrible game called Dra+koi for other months?

>> No.10688651

>>10688608

He's in the middle of non-existent talks with Nitro+ about an official release

>> No.10688723
File: 14 KB, 692x327, irosekai 'progress'.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10688723

What a shocking twist.

>> No.10688805

>>10688651
Nah, he's refining his translation to perfection. 1st 100% accurate translation.

>> No.10688952

Moogy has dug himself into a hole, so he is unable to release anything, because if he does, someone will find errors in it.

>> No.10688969

>>10688952
I'd think that finding mistakes in what he does would just make him cute after what he's turned himself into

>> No.10688999

>>10688952
>>10688969

I don't think he'd care, honestly. He can always pull the non-literal translation card. And he wouldn't even be wrong by doing so, unless they're very basic Insem-level grammar errors.

>> No.10689015

>>10688952

If they do, Moogy will just throw a temper tantrum like he always does and tell them how they are idiot gaijin that can't understand superior nipponese

>> No.10689272

>>10689015
I wouldn't mind his ridiculous behaviour if his stupid liason with Jast wouldN't jepardize so many great projects.

>> No.10689275

>>10689015
that would just make it even cuter

>> No.10689292

>>10688952
As far as I know the reason he doesn't translate (other than elitism, I mean) is because he feels he can't do the original work justice. That was the case with Dra Koi, except the prospect of a shitty Ixrec speedtrans was enough to make him stop caring about that.

>> No.10689333

>>10689292
More like he knows that the second he releases something all of his past criticisms of translators are going to come back to bite him in the ass as he's judged by the same standards he tried to push onto everyone else.

>> No.10689352

>>10689292

If he felt that way, why did he start translating it in the first place huh?

>> No.10690719

any new moogy-dono drama

>> No.10690728

>>10690719
he called ixrec an idiot on twitter for liking I/O. does that count?

>> No.10690732

lxrec is just a really much more likeable character than moogy.

>> No.10690780

The Hadaka Shitsuji patch is out: http://aarinfantasy.com/forum/f16/t171140-hadaka-shitsuji-english-patch.html

And for anyone who doesn't want to deal with Aarin: http://www.mediafire.com/?18ruh0ccr30waud

>> No.10690782

>>10690732
That's not saying much. Ixrec is a self-important twat with questionable taste and mediocre translation skills. He looks like the baby Jesus next to Moogy, though.

>> No.10690785
File: 288 KB, 840x690, img_about.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10690785

Reminder that official companies' April Fools pages and such have started going up, so go check them out.

Innocent Grey's is my favorite so far, but top honors for announcement I most wish was real goes to Liar&Nitro&Everyone Royale: Why Can't I Hold All These Nyarlatotheps Edition.

>> No.10690787

>>10690782
Ixrec has brought wonderful games to the ever growing english VN market. No one is more important than Ixrec.

>> No.10690788

>>10690785
Current thread is here >>10687563

>> No.10691394

>>10688460
Looks like he just removed the other one too. Dropped, or did he stealth release it like bumper banchou?

>> No.10691403

Looks like Himegari release is imminent.

>> No.10691418

>>10691403

Aroduc just released the VN he was working on. Himegari, if it's even in the works, wont be released for another 4 to 5 months.

>> No.10691439

>>10691418
That was just a side project. Besides, his second secret project forum just got removed.

>> No.10691568
File: 23 KB, 290x324, 1364460611701.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10691568

Someone tell me they are translating Ikikoi as a joke or something, please. Besides the subahibi nod that game was balls.

>> No.10691585
File: 215 KB, 1024x576, capture_023_01042013_043422.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10691585

>>10691568
I liked it. The only thing is that some of the jokes probably won't translate very well, like that whole 名無しの人形 part.

>> No.10691594

>>10691568
>>10691585
I've heard Takuji appears, what is his role and what's up with him?

>> No.10691611

>>10691594
He appears and spoils subahibi's tweeeest for you then vanishes.

>> No.10692045

Lemnisca picks up Code_18, drops I/O and 12Riven: https://lemniscatranslations.wordpress.com/2013/04/01/important-announcements/

>> No.10692048

>>10692045
>April 1st

>> No.10692057

>>10692045
The remixed soundtrack is awesome.

>> No.10692074

>>10692045
https://www.youtube.com/watch?v=mHsG_Q99oIM

Best April Fool's.

>> No.10692098
File: 10 KB, 619x202, code18 is the best infinity game.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10692098

>>10692045
They really went all the way with this.

>> No.10693169

>>10688723
Fuck. Fuck. Fuck.

>> No.10693179

>>10693169
Win age is win!

>> No.10693188
File: 968 KB, 380x262, 1352418402404.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10693188

http://www.kickstarter.com/projects/1954411621/livemaker3-game-translation-toolkit


Aaaaand funded!

>> No.10693205

>>10693188
Why does this require money? That "Why the Kickstarter" section doesn't answer it at all. It basically says "I need money", it says nothing about the project.

Did Ogapee need money to write ONScripter? Did insani need to raise $600 before they released their Kirikiri tools?

I don't know Japanese, but I do know C, Perl, and some Python. If someone could translate a specification document for me, I'd write this for free. In fact, please do. I'd do it just to spite this greedy, self-serving cunt. Fuck you, TinFoil.

>> No.10693209

>>10693205
Are you confused about how real life works?

>> No.10693214

>>10693209
Spite and self-righteousness are worth more than money.

>> No.10693219

>>10693214
And laziness is in no short supply.

>> No.10693227

>>10693219
Presumably, the guy complaining is a programmer of some kind. It's not like he has a life to worry about interrupting his work.

>> No.10693229

>>10693227
This is one of those things like: "I can translate one line in a few seconds, I don't see why it's so hard for translators to translate an entire game in a couple weeks." Isn't it?

>> No.10693242

>>10693229

Probably. There's a tremendous difference between knowing the syntax for a given programming language, and actually knowing how to learn and use APIs to create a useable interface to accomplish your needs

>> No.10693245

>>10693229
No, because building programs is (nominally) a much easier task than translating. Unless you're coding the whole thing from scratch (which would make you a drooling retard or a masochist), you have a great deal of preexisting code, libraries, calls, and structures to use.

The biggest issue is with what he needs: specifications. He needs to know how the livemaker works, how it's built, and how it uses its files. If it's not spaghetti code, then it should be possible to build the files to run under it, and extract the text, load the appropriate font to use, etc.

>> No.10693309

>LiveMaker3 visual novel engine
Is this thing even used in anything worth translating? As far as I know, both NScripter and Kirikiri are also royalty-free for both commercial and non-commercial use, not to mention that even serious VN companies used/use them, let alone doujin authors.

>> No.10693329

>>10693309
>start some easy project for some completely irrelevant VN engine to work on in your free time for fun.
>make kickstarter.
>free money.
This guy is doing it right. You guys are just jelly as fuck.

>> No.10693389

>>10693209
I would understand if he needed resources. If he had to buy a LiveMaker license or specialized hardware, I'd probably chip in. But "I have school and work. Give me money so I don't have to work." isn't a valid reason to ask for money. He's going to work on it anyway. We used to have a name for "I'll release this software when everyone gives me money", we called it "ransomware".

And all this is to primarily benefit fan translators who illegally redistribute other people's commercial works for free, without compensating the authors. Nice.

>> No.10693395

>>10693389
That's not even close to what ransomware is.

>> No.10693400
File: 71 KB, 400x300, 10094261.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10693400

>>10693389

>> No.10693413

>>10693400
He's right, though. There are many game translation groups with hackers that produced tools for their games, from scratch.
This person is doing the same for some obscure engine and expects people to pay for it. Any for some reason, they're actually paying him. I don't get what's going on anymore.
Either way, this is a disgrace to the VN translation scene.

>> No.10693416
File: 59 KB, 500x570, lots of questions.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10693416

why doesnt he offer to translate a game of the pledgers choice for like a few hundred dollars or something
then we could chip in and get something good in return
i guess its more work but wouldnt that be better even if it takes a year

or if he works with jast why not ask if he can give out downloads or lower gift certificates
pledge $50 get to download saya no uta when its released

i dont know i thought the rewards were supposed to be relevant and it would be nice if they were useful
`i will draw you a bad picture' or `i will speak into a microphone' are gimmicky nonrewards imo

>> No.10693422

>>10693395
If he's going to release it anyway, why ask for the money?

We're not paying for a piece of software, we're paying so someone can take time off work.

>> No.10693442

> three releases today

Based April Fool's

>> No.10693464

>>10693442
What 3 releases? I only saw that gay butler game.

>> No.10693466

>>10693464
Majikoi S Tsubame patch?

>> No.10693480

>>10693389
>I would understand if he needed resources. If he had to buy a LiveMaker license or specialized hardware, I'd probably chip in. But "I have school and work. Give me money so I don't have to work." isn't a valid reason to ask for money. He's going to work on it anyway.

Time is a resource.

You're providing money so he can give it more focus instead of freelance work, and really just to tip him for helpful work. He was very upfront about all of this.

It's essentially just a donation jar that helps get something done sooner. If you don't think the work warrants a tip, he's not going to throw a fit. It just might take a little bit longer and have less hours invested.

>> No.10693484

>>10693416
>why doesnt he offer to translate a game of the pledgers choice for like a few hundred dollars or something

man you guys seriously have no idea how long this shit takes do you

>> No.10693488

>>10693484
A competent translator can translate a medium sized game in less than a week.

>> No.10693489

>>10693488
hmm;m I think tthis is a ruse

>> No.10693492

>>10693489
You know Ted Woolsey translated the entirety of Chrono Trigger in under 48 hours, right? Yeah it had less text than a VN but still, no actual decent and professional translator would spend months or years translating one game. The very thought is ridiculous.

>> No.10693496

>>10693492
Source or bullshit

>> No.10693497

>>10693480
Despite the saying, time isn't necessarily money.

I get what he's doing and I appreciate his honesty, but it's still a dick move.

So he spends 100 man hours over a month instead of two. The project still gets done.

How about this: we give him $600, he gets to take some time off work. He finishes his project and goes back to work. Then when he earns $600, he gives it back to us.

>> No.10693499

>>10693492
it was 30 days, he complained about the highly compressed schedule after the fact, and the entire script of that game is like 150kb. you are a rusemaster.

>> No.10693500

>>10693492
Do you know translating things requires TIME? This is what the whole kickstarter is about, it's being funded so he can use up that time to do something. Yes, some people could do it for free but where are those people? How long would it take for them to do it? You're funding a service here, there's nothing wrong with it. If you want something done faster of course paying them will get it done faster than if it was free. I don't even understand how you guys can even be this retarded.

>> No.10693502

>>10693497
Yes... Don't you realise that's what people are funding for though? People aren't funding it because it would never get done, people are funding it as a thank you/we want it faster.

Do you even understand how the service industry works?

>> No.10693505
File: 102 KB, 500x500, nothing to question about.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10693505

>>10693484
i looked at the vndb entries for some livemaker games and the game gallery section on their website
many of them are freeware and seem to be pretty short

obviously thered be a limit
and i'm not saying do it right away

something like:
`give me $xxx and after ive finished this project, we'll translate a game under yyyy lines of your choice'
its not too unrealistic since most ppl translate these for free

>> No.10693506

>>10693497
Why is it a dick move for a person devoting their time to something to ask for money from the people he's helping? It's not even like he's saying everyone who makes use of it has to pay him. Just a few people who feel like doing so can.

>> No.10693509

>>10693499
Oh. The fuck, then. Ixrec can run through 150kb in a week. I assumed a professional would be far more efficient.

>> No.10693512

>>10693502
Then he can give the money back. An interest-free loan from fans until he's finished.

Or is this how Kickstarter works? I might have missed the point completely, but I generally assumed the project leaders keep the money, and just give some reward like a note in the credits.

>> No.10693516

>>10693512
Why does it have to be a loan? What is so abhorrent about the concept of someone doing work getting paid for it? Once again it's not like he's forcing everyone to pay him, but if a few people want to then why shouldn't they?

>> No.10693519

>>10693480
>You're providing money so he can give it more focus instead of freelance work, and really just to tip him for helpful work.
Alright, now the world will see this 'helpful work' done sooner rather than later, and then what? How exactly the VN translation scene will benefit from it? He's been in and around the industry for enough time to know full well that even the Japanese devs don't give a fuck about this engine, let alone fan translators. I understand that he's a poor hungry student among ignorant people with excessive amounts of money, but this thing and its defenders don't look good around here.

>> No.10693520

>>10693519
Obviously the people that gave him money believe they will benefit from it.

>> No.10693525

>>10693499
Would you play a Ted Woolsey translated H-Game?
Cause that's totally a Kickstarter I could get behind.

>> No.10693531

>>10693512
Why isn't every product free? Time is a resource, that's what people are paying for. You sound like Aaeru with your bullshit "WHY CAN'T EVERYTHING BE FREE"

>> No.10693534

>>10693516
It's the fact that he's asking for money to take time off work. I get that it's the people's decision to give him money or not, but he's the one who asked.

If he wants to take time off work and still eat, he should either save up some money beforehand or give the money back once he's earned it. Plenty of hobbyist groups have released visual novel tools for free. What if they didn't have the time? Maybe they had to take some time off work. What they didn't do is say, "Okay guys, you can have this in six months, or you can pay for my vacation and have it in two weeks."

>> No.10693538

>>10693512
So you want him to work on the tool, but you don't want him to make any profit off of it.

>> No.10693539

>>10693538
Not only that, he seems to want him to come out of it in debt to us.

>> No.10693541

Speaking of engines, is that visual novel reader shit the new hot thing for people who can't into hacking? Last month we had like six announcements from people who were too lazy to go on irc and ask for help. Aaeru's machine translated thing, Hatsuyuki Sakura, and four otoge (three of which will probably go nowhere).

Expect to see a lot of projects running on it in the future, I guess.

>> No.10693543

>>10693534
What's wrong with that? I'd much rather have something that I want in two weeks and pay some cash rather than in six months. Are you just buttmad that you're poor?

>> No.10693545

>>10693534
So this is entitlement.
Scary shit.

>> No.10693547

>>10693509
No.
http://chronofan.com/Black/Publications/CTNAScriptonly.txt

Here's the entirety of every single piece of text, all lines and variables, in Chrono Trigger. There are under 6000 lines of dialogue total, and these are mostly short lines, not VN length lines.

Here's Earthbound's.
http://starmen.net/mother2/gameinfo/script/script.htm

It's about 9,000 (short) text output functions, not even actual lines. It had two translators.

>> No.10693552

>>10693534
>It's the fact that he's asking for money to take time off work.
Here's what you don't understand. He's not taking time off from work. He's taking time off from other people paying him to work.

>> No.10693554

>>10693547
What do you mean no? Ixrec did 20 kb/day without breaking much of a sweat on a lot of his older stuff. Though he seemed to slow down to more like 14 kb/day recently.

Though I guess Woolsey might have put more time into QCing or whatever.

>> No.10693559

>>10693554
You're not a very bright person, anon.

>> No.10693560

>>10693531
So I take it you pay money to the creators for all the eroge you download? We've heard the stories about developers working from their kitchen and losing all their money. They put a lot of time and effort into those games.

If he charged for the tools, people would be ticked off. But why would that bug people, yet this doesn't? He's basically charging for software by proxy, except you're not paying for a product, you're paying to put food in his mouth so he doesn't have to do his job. Instead he gets to work on a hobbyist project--the ones most people work on for no charge--and release it faster.
Again, if he requires the money for the software, this is ransomware. If he doesn't require the money for the software, this is utterly pointless. He could reduce development time even further if he had a programming partner. Let's start a separate Kickstarter to fly a code monkey over to his house.

>> No.10693564

>>10693554
Keep in mind that a professional hasn't pre-read the entire script beforehand, and has to actually localize things (he can't just lazily translate weird japanese jokes word for word like ixrec does).

Good translation takes time.

>> No.10693570

>>10693560
Some people release magazines for free.
Some people make games for free.
Some people publish their writing for free.

>> No.10693585

>>10693560
Okay, let's see someone do it for faster and free then. Oh wait, there isn't anyone.

I also do buy a lot of eroge that I've download granted not everything but the people who I want to support I do. Again you're just acting poor and entitled, things cost money in the real world, anon.

>> No.10693589

>>10693560
>you're paying to put food in his mouth so he doesn't have to do his job.
Yeah, that's right. You're paying him to do the job YOU want him to do instead of the job someone else wants him to do.

>> No.10693591

>>10693538
Then he can charge for the software. Of course that's silly, because these are tools supposed to help a non-profit fandom. That's why he isn't asking for money to develop this softw--oh wait, yes he is.

>>10693539
Hence the loan idea. If he wants a month or two off work, I'll give him the money, and he can give it back to me once he's earned the money back. We're helping him out, but ultimately he's paying for his own food. Normal people don't get any sort of money when they stop doing their job (unless he's pregnant or applies for welfare, but these are unimportant to us), why should we be the ones to pay for his time off?

>>10693552
He's taking time off work.
>By contributing to this project, you'd essentially be allowing me to take some time off of web development
I get that he's taking time off work to do something nice for us. But if he can't do that without asking us for money to front his food bills, then he shouldn't be working on this project or he should sell the software and suffer the backlash he deserves (and the same backlash this Kickstarter deserves, I might add).
Call me crazy, but paying for a product (even an infinitely reproducible one) makes more sense than paying for someone to live so that something in the future will occur faster. If it's an investment, we should get our money back. If we're investing in the software, then we're paying for software in a very silly way. He should just charge for it upfront, which, again, people would have problems with.

>> No.10693595

>>10693591
Funny, I think the exact opposite. I despise paying for a product, I think they should all be free. I don't mind paying to help its actual development time, but why the fuck should I give somebody money if they're already done with it?

>> No.10693598

>>10693595
As long as you realize that's equally ridiculous and insane as him, then okay.

>> No.10693599

>>10693589
Do I get to boss him about? Generally if someone hires a freelance programmer, they get to tell them what to do.

He's going to do this anyway. He's not doing it because I'm paying him. He's asking for the money so he can take time off work.

>> No.10693603

>>10693598
The thing is, it isn't. My idea is right, while his is wrong.

>> No.10693612

Last week it was that erogedownload troll who said that the translators doesn't deserve any credit.
Now this.

Is it just one faggot that's trolling the fuck out of everyone? That would be hilarious.

>> No.10693617

>>10693599
That's not even true for one, and not how service contracts work at all for another.

>>10693603
It must be very hard for you to live without buying anything.

>> No.10693621

>>10693591
>If we're investing in the software, then we're paying for software in a very silly way. He should just charge for it upfront, which, again, people would have problems with.

you realise this completely contradicts itself

he chooses this method because people "have problems with it." accordingly, it's not a silly choice. it's rational. he got his money.

if you don't want to contribute, don't contribute. stop whining about other people looking at it differently.

>> No.10693624

>>10693599
It's more like an investment.

>> No.10693625

>>10693617
You don't understand the difference between is and ought, do you? Of course not, or else you wouldn't say such a fucking retarded thing like that.

Or you're trying to use an extremely general example to try and refute what I'm talking about, another dumbass tactic.

>> No.10693630

>>10693570
Everyone releases visual novel hacking and translation tools for free, regardless of their lifestyle. TinFoil is asking for money so he can take time off work, for something he will release anyway.
I fully support people's right to charge for their software. I'm not even one of these free software types who insists the source code be available. You want to sell an EXE, go for it. You want me to pay for your time off so you can work on something that doesn't exist yet, will be free to everyone, and you will release anyway, something none of the dozens of programmers working on similar projects have had the audacity to do? You can go fuck yourself.
We have a name for people who ask for money for food, shelter, etc. so they don't have to go to their jobs. It's called "begging". Although most people are forced into it, this guy is choosing to do it.

>>10693595
Because of the time and effort they have put into it. Look at physical products, for example. You pay more for a cake or a wooden stool than what it took the baker or the carpenter to make it.
For the record I'm not against piracy. If TinFoil charged $20 for these tools and people uploaded them for free, I wouldn't have any problem with TinFoil (many people would) or with the people pirating them. I might even be inspired to write my own version for no cost.
I do, however, have a problem with someone asking for money so they can take time off work. You're paying for food and rent for a stranger on the internet. You're not paying a freelance programmer to do a project for you. And again, it's going to be released anyway. Your money has no bearing on whether this man will or will not release a free piece of software. He gets $0? irl gets released. He gets $1,000? irl gets released. If he needed something costly to produce the software, I'd be fine with that. But he doesn't. He wants to take time off work. That's not something we should be paying for, nor is it something he should be asking for money for.

>> No.10693640

What good VNs are even on livemaker?

>> No.10693647

>>10693624
What do I get in return? Do I get my money back? If he has a job, he can pay me back once he starts going to work again and has the money. I've done him a service and got him through the month. Aren't I nice?
Do I get the software? Wait a second, I get that anyway. And aren't we all mostly in agreement people would be pissed off if he charged for these tools? Something doesn't add up here. What am I investing in, exactly? Oh right, it's time. Time off work.

>>10693621
I'm a person who has problems with this. Maybe other people do too, or maybe my opinion is completely mad and I'm a moron (feel free to quote this out of context).

>if you don't want to contribute, don't contribute. stop whining about other people looking at it differently.
Now this right here is dumb. You could apply this to him charging for the software as a finished product (as opposed to lines of code that will exist in the future, so he can eat food and pay rent now without doing his job).
"Hey guys, these tools you need to translate games? $20. Cough it up. Of course, if you don't want to contribute, don't contribute! Make your own tools! P.S. don't criticize my drawings on DeviantART. If you don't have anything nice to say, just don't say anything at all!"

>> No.10693649

>>10693640
this one http://vndb.org/v6297

>> No.10693666

>>10693464

gay butlers
Majikoi Tsubame
some gay nitroplus game

>> No.10693678
File: 37 KB, 640x368, 1284056730858.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10693678

>>10693666
>Majikoi Tsubame
Shit.

>some gay nitroplus game
Shit.

>gay butlers
Now we're talking.

>> No.10693685

>>10693666
Oh, so 2/3 were gay? Gay.

>> No.10693730

>>10693647
>my opinion is completely mad and I'm a moron
Couldn't have agreed more myself.

>> No.10693738

>>10693647
>"Hey guys, these tools you need to translate games? $20. Cough it up. Of course, if you don't want to contribute, don't contribute! Make your own tools!

But he's not doing that. He's made it clear he has no intention of doing that and plans to release the tools for free when he's done. The fuck you need to get so bumrustled about some internet tip jar that is totally voluntary. It sounds like you're just sperging over the fact that people are giving money to somone that is not you.

>> No.10693741

>>10693647
>I'm a moron
finally, something we can agree on.

>> No.10693754

>>10693738
Not him but, why didn't he just make this an open source project instead of asking money for it?

I can't help but think he just wants to be paid for his hobby. It's not something wrong if his hobby is actually productive, but it's not wrong to criticize this behavior either. Otherwise, hackers will start doing this for every shit they do from now on.

I would readily pay for a complete hacking of the rUGP engine though.

>> No.10693756

>>10693738
Okay, then let me put it another way:
Why is the title of his Kickstarter "LiveMaker3 Game Translation Toolkit"? Why is most of the content and the pretty logo about irl? If he plans to release it for free, then why is it the focus of the Kickstarter?

See, the point of an investment is that the money is needed and it goes to something related to the project. When moot got fifty gajillion dollars for canv.as, it went on computers, servers, employees, etc. I'm sure some went on cappuccinos and maybe a nice car, but the point of the money was for the company, not for moot.

Here's how the Kickstarter page should have been written:

>A MONTH OFF WORK by TinFoil

>Hello everyone, my name is TinFoil. I am a web developer and university student from Florida. I would like the next month off work. During this time I will eat, sleep, and work on a visual novel translation toolchain called irl (https://bitbucket.org/tinfoil/irl).).
>Please give me money so that during this time I can afford to pay rent, buy food, and get a present for my aunt's birthday on the 21st.
(the rewards can stay the same since they had nothing to do with irl to begin with)

This is what the money is going towards. Obviously all people who work spend the money on themselves or they'd die--nobody gives every penny they earn to charity and then starves until the next morning. But this is solely what this money is going towards. If I physically handed the money to TinFoil for "LiveMaker3 Game Translation Toolkit: An extraction, parsing, and re-insertion toolkit in Python to assist translators working with the LiveMaker3 visual novel engine" then those coins or those bills would next be given to a grocery store clerk or a landlord.

>> No.10693770

>>10693756
time is related to the project. time is the most basic thing needed for a project. you are a gigantic fucking idiot.

>>10693754
he's not holding anything hostage. it's a tip jar. there's nothing to criticize. you are an idiot.

>> No.10693775

>>10693754
>why didn't he just make this an open source project

https://bitbucket.org/tinfoil/irl/src

>> No.10693778

>>10693754
It is an open source project:
https://bitbucket.org/tinfoil/irl/

No idea if he's going to accept a lot of contributions and follow the bazaar model, or if he's going to mostly work on it himself and just decided to release it as open source.

>Originally created for Anaheim Girl's Love Story
That's interesting. He has (or had) a personal motive for this to begin with.

>> No.10693781

i am personally offended by people asking for voluntary donations for work that will be freely distributed for all.

this is because I am gigantic idiot with a terminal case of assburgers.

>> No.10693782

>>10693756

>A MONTH OFF WORK by TinFoil

>Hello everyone, my name is TinFoil. I am a web developer and university student from Florida. I would like the next month off work. During this time I will eat, sleep, and work on a visual novel translation toolchain called irl (https://bitbucket.org/tinfoil/irl).).
>Please give me money so that during this time I can afford to pay rent, buy food, and get a present for my aunt's birthday on the 21st.

What would happen if that project got funded as well? The end result is the same. You just seem mad because you don't have money.

>> No.10693790

>>10693770
>time is related to the project. time is the most basic thing needed for a project. you are a gigantic fucking idiot.

Okay, what is he spending the money on? What is my money going towards if I give it to him? Is it time, or is it food?

See, I'm not a fan of the Kickstarter model to begin with, but I can understand it in certain cases. If this was a band, they might say
>We need the money to buy recording equipment.
or
>John needs a new guitar after he set his old one on fire.

Now generally I think these kids should pay for their own instruments, but if I wanted their music to get made and they needed these things for it, then maybe I'd give them a few dollars. In return they'd probably give me something cool, like a signed LP or a free download. TinFoil has had to invent silly, unrelated rewards because he's not actually doing/producing anything he can give us that he wouldn't be giving us anyway.

>> No.10693792

>>10693770
>he's not holding anything hostage
I'm not saying he is. Stop being a faggot.

What I'd criticize is that TinFoil wants free money for doing something he likes. In itself, it's good as long as his work is productive (which is subjective in this case).

However, if everybody welcomes this with open arms, all hackers will start doing this. Again, it's not bad, but it's a step backwards from the freeware community fan translation had been until now. On the other hand, if this helps get shit done it's fine in my book, I'll readily help projects I'm interested in, this not being one of them.

>>10693775
>>10693778
Then I don't know why he needs so much money. If it is an open source project, it'll move at the speed the people interested in it want it to, regardless of money. If he wants to be tipped it's fine, but I think half of what he asked for would have sufficed.

>> No.10693802

Did Tinfoil rape his family or something?
Why does this guy have problem with people giving away their money because they want to?

>> No.10693805

>>10693802
maybe you should read his posts

then you might be able to identify his objections

>> No.10693806

>>10693782
I'd laugh my ass off. I'm sure there have been joke Kickstarters or Kickstarters just to make money, and if these people turn a profit, good for them. My problem with this particular Kickstarter is that it pretends to be about something people want, but it's really about a guy taking time off work.

Also if you guys PayPal me $20, it'll rain tomorrow.
Actually, I wrote that wrong.
PayPal me $20. It'll rain tomorrow.

>> No.10693813

Nobody will use these tools anyways. If somebody wanted to translate a VN in that engine, they would have done so already. It's not a particularly bitchy engine like the ones actually stopping translations.

>> No.10693814
File: 882 KB, 821x487, WNB.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10693814

>>10693666
Why not Gay nitroplus butler game?

>> No.10693819

>>10693806
>really about a guy taking time off work
You really can't seem to understand this, can you? If someone said "I'd like to quit my job at the coal mine and be a full time game programmer," you'd throw a shitfit at them because they didn't want to 'work'.

>> No.10693858

>>10693819
No, but I'd be annoyed if a complete strange walked up to me and said, "Hey, I'm a coal miner. I want to make a game. I'm actually already making the game. Please give me money so I can quit being a miner but still afford to pay rent. You might like my game when it's done. Though I'm already working on it, so it's not like I need the money for it. It'll get done anyway. By the way, I'll do a dance if you give me at least $50."

>> No.10693869

>>10693792
>What I'd criticize is that TinFoil wants free money for doing something he likes.

How is that "free money?" It's still work! How do you get this idea that "doing something you like" means it can't possibly involve effort? Does work HAVE to equal bagging groceries until you want to shoot yourself?

You people are so fucking stupid

>> No.10693872

>>10693869
He doesn't get that some people can ENJOY work because he's brainwashed by the Jews to think that work means you MUST suffer for it.

>> No.10693879

>>10693858
What if the coal miner was actually a really talented game designer, and you like the proposal for his (free!) game? Is it ok to tip him, help him take some time away from the mine, and show appreciation for the game?

In this case, you don't like the proposal. Fine! Don't fund it! Stop bitching about other people who think differently than you do!

>> No.10693882

>>10693858
Your metaphor is inapplicable on every single level.

>> No.10693886

>>10693869
>Please give me money so I can quit being a miner but still afford to pay rent.
>it's not like I need the money

Uh

>> No.10693895

>>10693879
>What if the coal miner was actually a really talented game designer, and you like the proposal for his (free!) game? Is it ok to tip him, help him take some time away from the mine, and show appreciation for the game?

"Cool, I'll buy it when it's finished."
or
"Oh it's free? Cool, I'll download it when it's finished."

It's also a little difficult to appreciate a game I haven't played yet. But let's not stretch this analogy too far.

>In this case, you don't like the proposal. Fine! Don't fund it! Stop bitching about other people who think differently than you do!

Is there a name for the "you don't have to do it so quit bitching people can do whatever they want" argument? I'm sick of hearing it. I have every right to post my opinion. Another dumb analogy I drew earlier was with people on DeviantART who reject criticism and go so far as to delete it because "if you don't like my art don't say anything at all."
TinFoil is being a douchebag, I'm calling him out on it. I'd even go so far as to call this a scam, as it's definitely misleading.

>> No.10693900

>>10693895
And you're bitching like a salty cunt that people are willing to pay for it to be finished sooner.

Or even just to support him because they like what he's doing.

>> No.10693901

>>10693895
So you say "cool" because you don't care enough. He says "that's cool, enjoy it when it's done!"

Another guy feels more passionately about the game and gives him a couple bucks in advance. He says "thanks!"

I fail to see the fucking problem here for anyone involved.

>> No.10693905

>>10693895
You can stretch what he's doing and it makes much more sense.

Let's say he's making X. It takes ten years to make X.

If you donate to him $500, he can hire ten people to make it take one year.

Of course, after ten years you'd still get X. It'd just take ten times a long.

Of course this example is exagerated, but what he's offering isn't X- it's the expedition of X.

>> No.10693906

>>10693895
People like you are incredibly unnerving to me. You try to tie in something illegitimate(Deleting criticism) with something legitimate(crowdfunding) in order to advance your own agenda.

>> No.10693912
File: 9 KB, 618x139, report_sent.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10693912

>>10693886
To work on the game.

Back to reality:
If I give TinFoil the money, will he work on irl? Yes.
If I don't give TinFoil the money, will he work on irl? Yes.

In fact, this is arguably against Kickstarter's terms. The money is supposed to go towards the project, not its creator. There's also this:
>Kickstarter cannot be used to raise money for causes, whether it's the Red Cross or a scholarship, or for "fund my life" projects, like tuition or bills.

I'm done here. We'll see what the Kickstarter staff make of it. If you think I'm being a jerk to anyone put the Kickstarter staff, then you might just agree with me (and not even know it).

>> No.10693917

>>10693905
> If you donate to him $500, he can hire ten people to make it take one year.

Wait, TF is hiring people? i am confus

>> No.10693918

>>10693912
holy shit. please kill yourself.

>> No.10693924 [DELETED] 
File: 11 KB, 250x250, Costanza.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10693924

>>10693906
> Crowdfunding for something that doesn't require funding to begin with.
> Legitimate

>> No.10693929

>>10693912
>irl
>>10693924
>costanza

What the fuck? You don't understand a goddamn thing.

>> No.10693932

>>10693912
>>10693917
So if he was hiring someone with required expertise, it'd be okay.

But he's not allowed to hire himself for his own expertise, because that's WRONG.

>> No.10693934

>>10693932
you don't understand, he would actually not mind doing the work. it's morally wrong to ask for money to do anything other than mine coal!!

>> No.10693935

>>10693932
No i mean is he hiring for this project and if so do we get money?

i know a little python, could be a good chance to earn some sweet neetbux.

>> No.10693943

>>10693935
Those aren't neetbux, you're working!

>> No.10693944

Eksopl should start requesting money to take time off work and develop Fuuka full-time.

YOU NEED TO CATCH UP TO WOXXY, EKSOPL-SAN! ヾ( ゚Д゚)ノ

>> No.10693946

>>10693943
OH SHIT

Fr-freeters are okay, right you guys? ;_;

>> No.10693948

>>10693944
It's nice that you think that, but I don't. I fail to see how this means the other example is "wrong", though.

>> No.10693956

>>10693948
Huh?

>> No.10693963

>>10693956
What do you mean, "huh"? I wouldn't give money to that, but if that's what he wants to try doing, then feel free to.

>> No.10693986

I don't care what's going on really, I just want to hear some turbonerd moan the Hadaka Shitsuji OP for all to hear.

>> No.10694040

>>10693869
Because he's doing something he'd do anyways. If it's money he wouldn't receive under normal circumstances, and he's receiving it, it's free money in my book. I don't care what's your take on it, because that wasn't even my point.

And it is free money anyways if nobody ever uses the tools, like it'll most likely happen. Because the people that are not outright donating to him out of good will, are doing so in order to see more translations, not to get more tools released. Because tools with nobody to use them are useless.

>> No.10694044

>>10694040
>Because tools with nobody to use them are useless.

You're a useless tool. Why haven't you killed yourself yet?

>> No.10694052

>>10694040
>Because he's doing something he'd do anyways

it's still work. free money is money you get for doing nothing. he's doing something.

the only difference between "hobby" and "work" is whether you can convince someone to pay you for it.

>> No.10694057

>>10694052
Preposterous! The only work that counts is work you hate doing! The Jews told me so!

>> No.10694063

>>10694040
Come to think of it, this is actually a pretty good plan.

1. Take project you were working on anyway.
2. Put on Kickstarter.
3. Carefully word it so people aren't just giving you the money ('It's for hardware', 'To get extra help', 'I need bandwidth', etc.)
4. Promise joke/pointless/easy rewards ('I'll write your name on my hand and take a picture', 'I'll think of you during sex', 'I'll drink in your honor', etc.)
5. Profit.

I guess the quicker way is just asking for donations, but that's less fashionable and less profitable. I'll bet there are people who just donate to everything on Kickstarter, like how people click every Facebook link or every YouTube video they see.

>> No.10694069

>>10694052

But isn't the point that he's doing it anyway?

Also he hasn't done it yet.

I guess this applies to Kickstarter in general, but it's the difference between ``I am writing a book give me money please'' and selling a book you wrote in your spare time a few years ago.

>> No.10694077

>>10694069
>But isn't the point that he's doing it anyway?

nope. the point is that he's doing work for free and put out a little tip jar. nothing objectionable whatsoever about that.

>> No.10694081

>>10694069
>But isn't the point that he's doing it anyway?
No, he intends to do it eventually. Or if you remove his immediate need for money TO LIVE, just like every software project ever, he can afford to do it now.

>> No.10694085

>>10694052
No, the difference is whether people want you doing that work or not.

Do people want him to make those tools? They can't care less, they just think they will facilitate more translations.

I don't think anybody wants those tools. If he was working on something the community wants, it would be a-okay in my book, because the funded work would be productive. And people would be paying for something they want done, not for something they think will get them something they want, but won't.

On the other hand, if everyone understands they're just gifting him money, I will say no more.

>> No.10694095

>>10694085
The people giving him money think that it's productive and want it done.

>> No.10694099

>>10694095
Did you even fucking read my post?

>> No.10694104

>>10694099
Yeah, you rejected the obvious and postulated the insane.

>> No.10694105

>>10694085
Apparently HE wants the tools, going by the source code page.

>On the other hand, if everyone understands they're just gifting him money, I will say no more.
I think it's a bit of both. Some people probably think they're financially contributing to the project. Other people are probably just treating it like a donation.
At the end of the day you're dumb to give someone money like this for either reason. Though I really hope this doesn't lead to an influx of copycats. "FuwaViewer Cloud Translation Tool! Pledge $50 and get a blowjob from Aaeru!"

>> No.10694108

>>10694104
Then elaborate please, I have explained my points in my post, I would appreciate it if you explain why you're refuting them.

>> No.10694113

>>10694095
How is paying for someone's living expenses productive?

We should get complete control over his diet. Nothing but Red Bull and soy beans until he's done.

>> No.10694116
File: 65 KB, 800x600, Summer.Melody.full.736293.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10694116

Hello, anyone knows where can i get this?

>> No.10694119

>>10694113
>I don't believe programmers should be paid

Uh huh

>> No.10694122

>>10694105
Mind explaining how it's dumb, dumbo?

>> No.10694127
File: 12 KB, 278x188, OnE7x.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10694127

>>10694105
kickstarter is for ladyboys. please send me bitcoins DIRectly

>> No.10694129

>>10694119
That's not what I said at all.

Isn't he working as a programmer at the moment?

>> No.10694139

>>10694129
So programmers should only be paid for work other people want them to do?

Other people defined in this case as "everybody except those that want to pay him to do this sooner rather than later."

And all those people at IBM and Microsoft who support and develop open source? They should be fired too. Why pay them for things that'll get done eventually anyway?

>> No.10694135

>>10694127
A-Are you Aaeru-chan?

>> No.10694141

>>10694052
A hobby is something you want to do. Like tools for a barely used old engine that's not an effort to work with.

A job is something people want you to do. Like tools for rUGP or console VNs.

If it's something people want you to do and you want to do it too, you've got yourself a nice job.

>> No.10694145

>>10694116
Same place as everything else.

>> No.10694146

Speaking of Aaeru:
http://visualnovelaer.fuwanovel.org/2013/03/da-capo-iii-fan-translation-cease-desisted-by-mangagamer/

I read this earlier.

I wonder what a company's reaction is when they send out C&Ds and get back a wall of text about the origins of copyright. Probably laughter or an overwhelming urge to hit the "delete" button.

>> No.10694151

>>10694116
i found it anyway :3

>> No.10694153

>>10694141
right, so no one wanted him to do it.
which is why they gave him 600 dollars to do it.
your theory is so persuasive

>> No.10694157

https://twitter.com/koestl/status/318875709739266048

I hope he does. It'll be interesting to hear his thoughts on this.

>> No.10694159

>>10694146
I think it's the latter, out of fear. Aaeru is right on the money about copyright.

>> No.10694160

>>10694153
People want the tools. They don't want to feed a student for a month so he doesn't have to go to work.

>> No.10694161

>>10694153
People give money on kickstarter to anything.

>> No.10694165

>>10694160
and yet, according to you, that's exactly what they paid him 600 bucks for?????

>> No.10694168

>>10694160
You're not very clear on what jobs or doing work is, are you?

>> No.10694171

>>10694165
I think you're talking to different people here.

>> No.10694177

>>10694157
https://twitter.com/eviltape/status/318876299122847744

>> No.10694179

Just to make matters clear, this posts have been made by the same person (me).

>>10694141
>>10694161
>>10694171

>> No.10694182

>>10694139
>So programmers should only be paid for work other people want them to do?

Isn't this how employment works?

I don't know. My friend is a freelance programmer, but he does OSS on the side. He doesn't get paid for it, though he'd probably be fine with donations (freelance programmers are generally not very wealthy).

I'm really not an expert in software development, but it does seem strange to me that someone would ask for money in the name of a side project when really the money is going towards themselves. I think it's fine to want money for yourself, but this is a little misleading and I was under the impression it's not what Kickstarter is for.

But again, I'm no expert. I just think we'd be better off sending him coffee. That'll increase his productivity for sure.

>> No.10694187

>>10694165
I wasn't the guy who said that.
I just think the money's going to the wrong place.

>>10694168
Gomenasai, I'm a NEET and I can't help it ;_;

>> No.10694193

>>10694182
>really the money is going towards themselves.

labor cost
cost of time

>misleading

he was completely open about the entire thing

>was under the impression it's not what Kickstarter is for

kickstarter exists to fund creative projects. having money so you can focus on project counts. the 80 gazillion for the ouya or whatever? guess what, shithead? half of that went to their payroll

>> No.10694195

Why does TinFoil never post here any more?

Since he became Peter Payne's lapdog, it's like he's trying to cut ties with /jp/.

>> No.10694200

>>10694182
>the money is going towards themselves
No shit, you retard. Time is not an infinite resource.

>> No.10694208

>>10694195
why would you want to? this place is full of the most entitled people on the earth who do nothing but whine endlessly at the guys who make their hobby possible at 0 cost

>> No.10694219

>>10691568
Sorry that it's not a joke that I'm translating it. I wonder why is it getting hate posts every week about it.
I chose it because I honestly thought people might like it. Perhaps I'll spare some more thought into it next time.
By the way the anon that joined as editor is making progress constantly, I knew it was a good idea to recruit here.

>> No.10694213

>>10694165
I said this before, but they're either paying out of good will or paying in hopes that this will help translate VNs faster.

They don't care less about the tools themselves, unless they're translators wanting to work on a VN on that engine. In which case it would be strange for them to pay, given that they'd be doing free work afterwards.

>> No.10694223

>>10694193
>labor cost
>cost of time

Yeah but like, what tangible thing is the money going to be physically spent on?

I thought Kickstarter was to raise money for projects, not a freelance job website. There are like a million of those already.

>he was completely open about the entire thing

The title suggests it's going towards the project somehow. Like if I ran a Kickstarter for X-ray specs, it could go towards buying materials, research, hiring other people, etc. It wouldn't just go to me to spend on chocolate.

>kickstarter exists to fund creative projects. having money so you can focus on project counts. the 80 gazillion for the ouya or whatever? guess what, shithead? half of that went to their payroll

I see. The money got the thing developed and made though, right? The money that went to the people (and not people they had to hire or whatever) was extra. In this case it's like all the money is extra. He was working on the project for himself before he even made the Kickstarter and would work on it regardless. Those Ouya people would be fucked as HELL without those 90 zajillion dollars.

>> No.10694232

>>10694223
By this argument, no programming projects period belong on Kickstarter.

>> No.10694234

Serious question:

I'm translating a small (non-VN) project mostly by myself. If I started a Kickstarter, would any of you guys pay?

I was just going to stick a donate button on my site or something, but this seems like a good way of making money.

>> No.10694238

>>10694223
>what tangible thing

You realize we're talking software development here? Tangible expenses of any kind are pretty low by comparison to the non-tangible ones (labor costs).

Like, typically a computer costs 500 bucks, a programmer for the duration of a project costs a company tens of thousands.

>> No.10694237

>>10694195
Because when I lurk, I scroll back in a thread like this and say, "why did they shit up the VN translation thread with a discussion about Kickstarter."

I should probably mention that I got the idea for asking for development time from this accomplished guy. I like to think I'm in something of a similar situation, except that he's raking in cash on a regular basis.

http://www.kickstarter.com/projects/andrewgodwin/schema-migrations-for-django

>> No.10694244

>>10694232
I'm seriously not an expert on what Kickstarter is.

I did read their guidelines page though. You're not allowed to submit programming projects created by someone else. There goes my "pledge to Linux" scheme...

>> No.10694248

>>10694244
You're not an expert on what software development is either.

>> No.10694250

>>10694237
>why did they shit up the VN translation thread with a discussion about Kickstarter
You know exactly why. We barely have anything to talk about between Saturdays.

>> No.10694254

>>10694237
Holy shit, that's more than I earn in a year.

Brb, kickstarter.

>> No.10694256

>>10694244
In that case, I suggest you look at this.
http://www.kickstarter.com/projects/susanwilson/9-year-old-building-an-rpg-to-prove-her-brothers-w

>> No.10694259

>>10694237
What will you spend the money on?

As in, say you get your $600. What will that money go towards?

>> No.10694282

>>10694259
I'll use part of it to probably buy few LiveMaker-powered eroge off of DLSite so I can test the tools on them.

And then whatever it is I usually spend my paycheck from work on, which regularly consists of rent, food, gasoline, loan payments, and bills.

I'm sorry it's not very exciting.

>> No.10694292

koestl, if you're still here, what are your thoughts on a release before the Grisaia anime?

I don't want details, just whether you believe it's possible or not. I won't be taking it as a promise either.

>> No.10694293

In before "Ha ha! You're going to spend it on yourself so you don't have to work!"

Because work only counts if you're doing it for The Man.

>> No.10694295

Why is everyone sageing 30 posts after bump limit?

>> No.10694296

>>10694282
>And then whatever it is I usually spend my paycheck from work on, which regularly consists of rent, food, gasoline, loan payments, and bills.

Thanks. Screenshotted and emailed to Kickstarter.

Might want to try reading their Project Guidelines and Terms of Use some time ;-)

>> No.10694301

>>10694296
Sure, because a post in an anonymous image board is conclusive evidence.

>> No.10694299

>>10694296
You're a very confused little boy, anon.

>> No.10694308

>>10694292
Hard to say for sure because I don't know when the anime is coming out, but I certainly plan to release before it airs

>> No.10694309

>>10694296
He's not violating anything, you dipshit.

>> No.10694310

>>10694296
You might want to try reading what happens to other projects before you think that TOU means anything. ;-)

>> No.10694315

>>10694296
You mean funding project expenses like payroll and software is not what Kickstarter funding is for?

Well damn, I guess Kickstarter has to cancel everything.

>> No.10694317

>>10694308
>because I don't know when the anime is coming out
Earliest estimate would be Fall season.

>> No.10694321

>>10694315
See, it'd be okay if you took that money and hired TanFoil, your programmer cousin and he used the money to pay for his expenses.

But it's not okay for you.

>> No.10694326

>>10694296
The >>10694282 post if from an impostor, I was actually thinking about hiring some part time testers.

>> No.10694329

Someone's really getting their rocks off trolling as different people in these threads.

>> No.10694339

>>10694321
I'm sorry you feel that way. I think it's okay, and arguing on 4chan isn't really something that ever leads to a discussion effective enough to convince anyone from the opinion they waltzed in with.

I like to type and respond, but not when it's not going to do anything for anyone.

>>10694326
http://tlwiki.org/index.php?title=User:TinFoil

>> No.10694344

>>10694315
My only problem with you is that you're doing this engine instead of a more wanted one.

If you decide to do this for rUGP or another notably hard to work with engine, I'll throw you a few bucks.

>> No.10694348

>>10694339
You can't into sarcasm can you?

>> No.10694354

>>10694219
Don't get discouraged by the haters. I, for one, am looking forward to playing it.

>> No.10694361

>>10694219
>I chose it because I honestly thought people might like it.

You clearly thought wrong.

>> No.10694367

>>10694339
This is a ruse, I'm not involved with TLWiki in any shape or form.

>> No.10694370

>>10694361
I also don't get the hate for this game, can you elaborate?

>> No.10694375

>>10694344
Okay. I appreciate the thought, though.

>> No.10694401

I'm displeased with this because my skillset doesn't include programming but does include Japanese. And, being in the third world country I live in, I'd readily translate a VN for about this amount, but can't do it due to copyright issues.

I just think there's something unfair about this, given that both services are integral to fan translations.

>> No.10694425

>>10694401
start translating and ask for donations. nobody's going to sue you, you big baby.

>> No.10694423

>>10694401
>I'd readily translate a VN for about this amount
>$600
>Hundreds of hours, months of work

Sure you would.

>> No.10694450

>>10694423
Minimun wage in my country is under 200 bucks, if I can translate a small sized VN in 3 months I'd be earning it.

>>10694425
Most payment companies come from suable countries.

>> No.10694481

How about instead of fighting on 4chan we all learn the Hadaka Shitsuji dance? The creator of Hadaka Shitsuji himself is leading the dance :D

http://www.youtube.com/watch?v=1t_oChT2aYo&feature=share

>> No.10694535

>>10694146
I can't believe this, but I actually agree with Aaeru here.

Now if only Japanese companies weren't so stubborn about not dealing with fan translators and digital distribution, we could have a Steam equivalent for games, with cheaply available old games and timely available new ones translated by previous fan translators, now working full-time.

We would need a lot more competent translators though.

>> No.10694555

>>10694535
Are you going to pay me to be a full time translator?

>> No.10694569

>>10694535
I would if I had the funds. But I can't do a Kickstarter without the licenses first, and I can't get the licenses without money either.

You'd surely get a low wage though.

>> No.10694640

>>10694535
You mean like DL Site, DMM, Getchu, etc?

>> No.10694654

>>10694160
Yeah man, so many people are looking to use this engine that no one uses. Shut up. They're just flinging cash because they want him to dance.

>> No.10694673

>>10694535
First off, do you know how long it actually takes to translate these games? Second, no one actually wants another steam equivalent, they want to just use what they already have, which is steam. Any attempt to push anything like that will just cause cries of 'oppressive drm' and lose customers. And third, companies getting more involved would be cool, but we do a pretty damn good job of telling them to fuck off. Not to mention them leaving fan translations alone is probably better for your ability to get new VN's anyways.

>> No.10694692

>>10694146
Mostly confusion trying to parse the lengthy reply. None of it wasn't anything we didn't already hear from her before, but she did comply, which is worth something.

>> No.10694813

>>10694481
He's fabulous as fuck.

I never knew he sung the theme as well. He's one talented guy.

>> No.10694873

>>10694813

He didn't sing the original version, that's just him doing a cover of the song.

>> No.10694965

>>10694354
Thanks but well uh, don't get your hopes up too high, I suppose.

>>10694361
Well, I can't say for sure until we actually release it. The stuff I work on are always low profiled stuff that most likely nobody would touch so it usually isn't anything worth yelling about positively or negatively.

The decision I made to choose ikikoi is merely just because I think it's nice, I needed a distraction to keep my mind off ayakashibito's progress before I go crazy, and a change into something much relaxing.
I could've spent 3 weeks or so reading something and find another vn that "might" be better and doable in my eyes, but then I realize would lose three weeks of translating done and my ocd would act up. So yes, it's a rushed decision.

>> No.10695916 [DELETED] 

>>10693630
oh wow lmao are you an expert on jobs ;))? lamo fwaht a fag lol!

>> No.10696006

>>10694535
We don't need a Steam anything. You know what's a good distribution platform? The Web. No reason to centralize anything or lock anyone in any more than we have to.

If you want a hub of sorts with information, screenshots, easy downloads, consistent installation methods, etc. then that's what Fuwanovel is. And I'm actually glad it exists, even if I disagree with Aaeru and the way she overlaps Fuwanovel with her views on copyright.

What Aaeru should be doing is getting in touch directly with doujinsoft developers. I don't know if she has tried that, but her current plan of attack seems to be "fan translate other people's games and host their content without permission, then just hope nothing bad happens". Her original proposal was basically to share these games and encourage piracy so that Japanese developers would see we're into this whole visual novel thing, and we're not just pirates who illegally download games for fr- oh wait.

tl;dr: bullying people is dumb. Try talking to them instead.

>> No.10699173

Someone needs to man up and translate Dark Blue.

>> No.10699508

New thread: >>10699507
(This one is currently on page 10.)

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action