[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature

Search:


View post   

>> No.18178551 [View]
File: 366 KB, 1223x1733, wittgenstein.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
18178551

>>18175115
>sapir-whorf hypothesis
Every time I hear people talk about this they get really indignant and moralistic about it, like it's some kind of evil... Isn't anyone who has learned two languages, and read a book in one language and then it's translation, or translated a book themselves, aware of the way different words in different languages produce different thoughts, evoke different connotations? When I read a work in Middle English, with its different syntax, it creates different mental gestures and associations... veni vidi vici is not the same tangible thing as I came I saw I conquered, arete is not virtue.

>> No.12057321 [View]
File: 335 KB, 1223x1733, wittgenstein.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
12057321

>>12056510
Ummm sweetie Wittgenstein didn't have mistresses... he had masters ;)

Navigation
View posts[+24][+48][+96]