[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature


View post   

File: 23 KB, 304x499, 5108NBMBKTL._SX302_BO1,204,203,200_.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16055773 No.16055773 [Reply] [Original]

So, uh, has anyone here read this?
Is it any good?

>> No.16055803

There is a chinese anime of this story. I'm going to watch it. I don't have the link now but if you write 三國演義 動漫 to YouTube you'll see a playlist.

>> No.16055814

>>16055803
But i don't wanna watch anime. I wanna read.

>> No.16055824
File: 69 KB, 903x508, 1596415383163.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16055824

>>16055814
I just remembered, the anime is chinese with chinese subs so...you wouldn't be able to watch anyway.

>> No.16057124

Bump

>> No.16057233
File: 40 KB, 512x339, 1593224885477.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16057233

>>16055773
It's v good. Do yourself a favor and note down the main characters you encounter along the way (the text name-drops so many goddamn characters), it makes things much more coherent. Get yourself a Moss Roberts translation. The CH Brewitt-Taylor version is now in the public domain, so that's the version that most online retailers will stock.

The CH Brewitt-Taylor is not quite as lyrical, and character names are translated via the Wade-Giles System, while Roberts uses Pinyin (admittedly, this isn't as big of a deal if you're not learning Chinese).

If you Google around you can find blog posts that dog into the differences in how select passages are translated across versions.

>> No.16057307

>>16057233
Good post

>> No.16057359

>>16055773
That particular edition is excellent aside from some typesetting errors. I have their Outlaws of the Marsh and Journey to the West as well. The Japanese version of this shit is the Tale of the Heike, which is also great

>> No.16057382
File: 828 KB, 1024x716, 20200724_095238.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16057382

Is The Three Kingdoms the most accessible starter into the 4 Chinese classics? How does it compare to the others in terms of readability?

>> No.16057469

>>16057382
Outlaws of the Marsh is easier, its almost genre fiction. RotTK can be very formulaic, almost to the point of feeling like a list. If you read Water Margin, the Pearl Buck translation, its pretty casual (but that translation is notoriously bad, although very fun and stylistic).