[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature


View post   

File: 1016 KB, 960x685, 1577413712923.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
15325868 No.15325868 [Reply] [Original]

The Pali Anguttara Nikaya (A.I.8-10) states:[8]

"Luminous, monks, is the mind. And it is freed from incoming defilements. The well-instructed disciple of the noble ones discerns that as it actually is present, which is why I tell you that — for the well-instructed disciple of the noble ones — there is development of the mind."[9]

A parallel passage can be found in the Śāriputrābhidharma, an Abhidharma treatise possibly of the Dharmaguptaka tradition.[7]

Another mention of a similar term in the Pali discourses occurs in the Brahmanimantaṇika-sutta of the Majjhima-nikāya and in the Kevaḍḍha-sutta of the Dīgha-nikāya, the latter has a parallel in a Dharmaguptaka collection surviving in Chinese translation.[7] The Brahmanimantaṇika-sutta describes an “invisible consciousness” (viññāṇaṃ anidassanaṃ) that is "infinite” (anantaṃ), and “luminous in every way” (sabbato pabhaṃ). However, there is disagreement among the various editions of the Pāli Canon as to whom the statement is spoken by, and in some editions it seems as if it is spoken not by the Buddha but by the deva Baka Brahma in a debate with the Buddha.[7] The Chinese parallel to the Brahmanimantaṇika-sutta has the term used by Baka Brahma.[7]

The Kevaḍḍha-sutta and its parallel in the Dharmaguptaka Dīrgha-āgama meanwhile, does have a statement spoken by the Buddha which mentions luminous consciousness. The Dīrgha-āgama sutra states:

Consciousness that is invisible, Infinite, and luminous of its own: This ceasing, the four elements cease, Coarse and subtle, pretty and ugly cease. Herein name-and-form cease. Consciousness ceasing, the remainder [i.e. name-and-form] also ceases.[7]

However, Analayo mentions that parallel recensions of this sutra in other languages such as Sanskrit and Tibetan do not mention luminosity (pabhaṃ) and even the various Pali editions do not agree that this verse mentions luminosity, sometimes using pahaṃ ( "given up") instead of pabhaṃ.[7] Whatever the case, according to Analayo, the passage refers to "the cessation mode of dependent arising, according to which name-and-form cease with the cessation of consciousness".[7]

According to Bhikkhu Brahmāli, the references to luminosity in the Brahmanimantaṇika-sutta refers to states of samadhi known only to ariyas (noble ones), while the pabhassaracitta of Anguttara Nikaya (A.I.8-10) is a reference to the mind in jhana.[10] He cites a common passage which notes that the mind with the five hindrances is not considered radiant and thus it makes sense to say that a mind in jhana, which does not have the five hindrances, can be said to be radiant:

>> No.15325871

>>15325868
So too, bhikkhus, there are these five corruptions of the mind (cittassa), corrupted by which the mind is neither malleable nor wieldy nor radiant (pabhassaraṃ) but brittle and not rightly concentrated for the destruction of the taints. What five? Sensual desire ... ill will ... sloth and torpor ... restlessness and remorse ... doubt is a corruption of the mind, corrupted by which the mind is neither malleable nor wieldy nor radiant but brittle and not rightly concentrated for the destruction of the taints.